Изучаем идиомы английского языка онлайн. Продолжаем тему идиом о времени и предоставляем примеры еще нескольких самых распространенных идиом на эту тему.
Better Late Than Never - Лучше поздно, чем никогда
Example: The task is long overdue, but it’s better late than never.
On the Spur of the Moment - На вершине момента — Под влиянием минуты
Example: Annie drove to the beach on the spur of the moment
Once in a Blue Moon - Однажды при синей луне — Когда рак на горе свистнет
Example: Homebodies Mary and Jim only go out once in a blue moon.
Living on Borrowed Time - Живущий в заимствованном времени — Жить взаймы
Example: After Andy was struck by lightning, he felt like he was living on borrowed time.
In Broad Daylight - В широком дневном свете — Средь бела дня
Example: Two dogs walked across the lawn in broad daylight.
Against the Clock - Против часовой стрелки — Торопиться что-то сделать своевременно
Example: In movies, writers love to create countdowns where the main characters are working against the clock.
Big Time - Большое время — Большой успех, Серьезный, Крупный
Example: When he landed the position as CEO, he knew he had reached the big time.
The Time is Ripe - Время созрело — Время пришло
Example: Raphael was planning a trip overseas , and the time was finally ripe.
Have the Time of Your Life - Иметь время твоей жизни — Лучшее время твоей жизни
Example: Billy had the time of his life touring in Switzerland.
Читать далее »
Better Late Than Never - Лучше поздно, чем никогда
Example: The task is long overdue, but it’s better late than never.
On the Spur of the Moment - На вершине момента — Под влиянием минуты
Example: Annie drove to the beach on the spur of the moment
Once in a Blue Moon - Однажды при синей луне — Когда рак на горе свистнет
Example: Homebodies Mary and Jim only go out once in a blue moon.
Living on Borrowed Time - Живущий в заимствованном времени — Жить взаймы
Example: After Andy was struck by lightning, he felt like he was living on borrowed time.
In Broad Daylight - В широком дневном свете — Средь бела дня
Example: Two dogs walked across the lawn in broad daylight.
Against the Clock - Против часовой стрелки — Торопиться что-то сделать своевременно
Example: In movies, writers love to create countdowns where the main characters are working against the clock.
Big Time - Большое время — Большой успех, Серьезный, Крупный
Example: When he landed the position as CEO, he knew he had reached the big time.
The Time is Ripe - Время созрело — Время пришло
Example: Raphael was planning a trip overseas , and the time was finally ripe.
Have the Time of Your Life - Иметь время твоей жизни — Лучшее время твоей жизни
Example: Billy had the time of his life touring in Switzerland.
Читать далее »