О работе на английском языке
Список полезных фраз и выражений на тему работы и отпуска. Деловой английский и лексика связанная с ним.
full-time job - полная занятость, работа полный рабочий день
part-time job- частичная занятость, работа неполный рабочий день
freelancer - внештатный сотрудник
I am self-employed. - Я работаю на себя.
job share - распределение на нескольких человек объема работы, предусмотренного на одну ставку
to float the company / to go public - разместить акции компании на фондовой бирже
dotcom start up - новый сетевой проект, стартап
Тяжелые трудовые будни:
Fancy a coffee break? - Как насчет небольшого перерыва на кофе?
I'd love to but I'm totally snowed under at the moment! - Я бы с удовольствием, но сейчас я просто завален работой.
I'm working like a dog! - Я пашу как лошадь!
I'd better just press on. - Я лучше продолжу работать.
How long until pay day? - Сколько дней осталось до зарплаты?
I've done a lot of overtime. - Я отработал много сверхурочных (часов, смен).
Отпуск, уход на пенсию, увольнение:
I'm taking a career-break - Я беру длительный отпуск за свой счет.
He's taking early retirement. - Он уходит на пенсию раньше времени.
to sack / fire / dismiss - увольнять
She was made redundant. - Ее уволили по сокращению штатов.
Today I handed in my resignation. - Сегодня я подал заявление об увольнении по собственному желанию.
full-time job - полная занятость, работа полный рабочий день
part-time job- частичная занятость, работа неполный рабочий день
freelancer - внештатный сотрудник
I am self-employed. - Я работаю на себя.
job share - распределение на нескольких человек объема работы, предусмотренного на одну ставку
to float the company / to go public - разместить акции компании на фондовой бирже
dotcom start up - новый сетевой проект, стартап
Тяжелые трудовые будни:
Fancy a coffee break? - Как насчет небольшого перерыва на кофе?
I'd love to but I'm totally snowed under at the moment! - Я бы с удовольствием, но сейчас я просто завален работой.
I'm working like a dog! - Я пашу как лошадь!
I'd better just press on. - Я лучше продолжу работать.
How long until pay day? - Сколько дней осталось до зарплаты?
I've done a lot of overtime. - Я отработал много сверхурочных (часов, смен).
Отпуск, уход на пенсию, увольнение:
I'm taking a career-break - Я беру длительный отпуск за свой счет.
He's taking early retirement. - Он уходит на пенсию раньше времени.
to sack / fire / dismiss - увольнять
She was made redundant. - Ее уволили по сокращению штатов.
Today I handed in my resignation. - Сегодня я подал заявление об увольнении по собственному желанию.
0 коммент.: